| |
Traducen importante libro de Carlos Huneeus al inglés
Recientemente, la editorial Lynne Rienner, de Boulder, Colorado, publicó el libro “The Pinochet Regime”, que traduce la edición en castellano aparecida a comienzos del 2001 en Santiago por Editorial Sudamericana.
La edición en inglés es una versión revisada, actualizada y con un nuevo capítulo, que analiza el desarrollo político en torno a los temas de la democratización y el desempeño del general Pinochet desde 1990. La traducción de sus numerosas páginas fue realizada por Lake Sagaris.
“El régimen de Pinochet” es una obra seria y exhaustiva sobre uno de los períodos más trágicos y controvertidos de la historia del Chile contemporáneo. Este singular trabajo expone la naturaleza autoritaria del régimen de Pinochet (1973-1990) mediante el examen de su trama civil, de sus estructuras y grupos de poder, de sus principales políticas y de los factores que posibilitaron su larga pervivencia.
El autor se vale, ente otros documentos, de las Actas de la Junta Militar, que continúan siendo secretas, y del estudio comparativo con los regímenes de Hitler y Franco para desentrañar el liderazgo del ex dictador, el apoyo incondicional que le brindó la derecha civil, las transformaciones neoliberales y su coste para la sociedad, así como su fallido plan para perpetuarse en el poder mediante una “democracia protegida”.
J. Samuel Valenzuela, de la Universidad deNotre Dame, lo calificó como: “El mejor libro disponible sobre el régimen de Pinochet… un trabajo definitivo… Debería ser lectura obligatoria para todos los interesados en regímenes autoritarios y transiciones a la democracia”.
Carlos Huneeus Madge es abogado de la Universidad de Chile, Master in Arts en Political Behaviour, Universidad de Essex y PhD en ciencia política, Universidad de Heidelberg. Es profesor asociado de la Escuela de Graduados del Instituto de Estudios Internacionales de la Universidad de Chile, miembro del senado de la misma Universidad y director ejecutivo de la Corporación CERC.
|
|